Orhan Kemal sınırları aşıyor

Orhan Kemal'in eserleri iki yeni çeviriye daha kaynak oldu.

Orhan Kemal sınırları aşıyor
Son Güncelleme: 16:18 07 Mayıs 2009, Perşembe

Orhan Kemal'in eserleri iki yeni çeviriye daha kaynak oldu. Kemal'in 1952'de yazdığı klasik romanı Murtaza, Carl Koss'un Almanca çevirisi ve yeni bir edisyonla Almanya'da Verlag auf dem Ruffel Yayınevi tarafından yeniden yayınlandı.

Yazarın Ekmek Kavgası, Önce Ekmek ve Kardeş Payı kitaplarından alınan 30 öyküsü ise, Masud Akhtar Shaikh'in Urdu dilinde çevirisiyle ikinci öykü kitabı olarak Pakistan'da, Mesud Publishers tarafından Jhagra Roti adıyla basıldı.

Haberi Paylaşın:

sizde yorum yapın SESİNİZİ DUYURUN


Üye girişi yapılmadan gönderilen yorumlar Misafir adı ile yayınlanır

ÖNEMLİ NOT : Bu sayfalarda yayınlanan yorumlar okuyucuların kendilerine ait görüşlerdir. Yazılan yorumlardan sonsayfa.com hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.

YORUMLAR

Bu habere henüz yorum yapılmamış. İlk yorum yapan siz olun.



Facebook Sayfamız

gordum ve ona odaklandimBayan kendisini tatmin ederken ben kendimden gecmistim okadar heyecanli porno seyret dakikalar yasadimki hepsini sizlerle paylasmak porno istedimTabi ben bu goruntuyu izlerken sIkim hd porno cok sertlesmeye basladi tamamiyla oraya odaklanmistim tabi ben sex izle bayani izlerken onun zevkten cigliklari kulagima gelmeye basladi hatun cok mobil porno izle seksi ve sergiledigi guzel vucudu paha sex hikayeleri bicilemez bir durumdaydi bende onu izlerken mastirbasyon porno yapmaya basladim ve bayana isaret porno izle vermeye calistim cok basarili oldum mobil porno beni farketti ve hic toparlanmadan beni evine davet porno izle etti ve delice sikip burnuma bosaldi